ツレがうつ病になりまして

単語:

1.??? 跳ねる(はねる)

1)?????? 跳起,跃起 馬が跳ねる 马跳起来

2)?????? 飞溅 水が跳ねる 水花飞溅

3)?????? 爆裂 栗が火の中で跳ねる 栗子在火中爆裂

4)?????? 翘起,撅起 ひげが八の字に跳ねる。胡子呈八字状向上翘起

髪の毛、跳ねてる。头发翘起来了。

2.??? 締める(しめる)

1)?????? 勒紧,系紧 ネクタイを締める 系领带

2)?????? 扭紧,拧紧 栓を締める 扭紧螺栓

3)?????? 振奋 気持ちを締める 振作精神

4)?????? 合计,结算 帳簿を締める 结账 ? 締めて一万円 总计一万日元

5)?????? 节约,节减 家計を締める 节约开支

6)?????? 拍手祝贺 手を締める 拍手祝贺

7)?????? 做菜时用手揉搓鱼肉等 ? ? 酢で締める 揉搓鱼肉使醋浸透

3.??? ラボラトリー 实验室?? 梯子(はしご)投薬治療 药物治疗? 眠剤 安眠药

? ? ?? 勤め人 上班族?菜食 素食? 飼い主 饲养者 兆候 症候

? ? ?? モットー 信条

4.??? 捕まえる(つかまえる)

1)?????? 捉拿,捕捉 犯人を捕まえる 捉拿犯人

? ? ? ? ? ? ?? 虫を捕まえる 捉虫子

? ? ? ? ? ? ? ? 捕まえた。抓到你了

2)?????? 叫住 タクシーを捕まえる 叫住出租车

3)?????? 对于,对着 目上の人に捕まえて、その口利きようはなんだ。

5.??? 響く(ひびく)

1)?????? 响 爆音が響く 爆炸声响

2)?????? 回响,回荡 トンネルの中は、声がよく響く 隧道中回声很响

3)?????? 余音缭绕 鐘(かね)の音が響く 钟声缭绕

4)?????? 影响 家計に響く 影响生活 健康に響く 影响健康

社長宛にそんなもの送られたら、センター全体の査定に響く。如果这东西送到了社长手上,我们整个部门都要受审查

5)?????? 扬名,闻名 世に名声が響く 名声为世人所知

6)?????? 受感动 胸に響く言葉 感人肺腑之言

6.埒(らち)埒が明く 事情得到解决

この間の件、電話では埒が明かないから、社長宛に手紙を書かせてもらった。

之前的事情,在电话中没有丝毫进展,所以写信给你们社长了

7.打ち切る(うちきる)中途停止,截止 契約を打ち切る 中止合同

編集長が来月号の連載で、打ち切りだって言うんです。主编说要下个月连载过后,就停掉。

8.かったるい 心烦的,不耐烦的

あいつの話はかったるくて困る。那家伙说话真急人,叫人难受

9.早め 提早 遅め 晚些

体もだるいし、お風呂に入って早めに寝るよ。身体也没力气,我去洗澡早点睡了。

10.割り切る(わりきる)毫不犹豫地下判断  割り切って考える 简单地考虑

普通は気持ちを切り替えたり、割り切ったりして落ち込んだ状態から脱するわけですが、それを自力でできなくなってしまっている状態のことを、うつ病と言います。

一般转换下心情,彻底放松一下,就可以摆脱这种心态。但如果没办法自己走出来,就是患上了抑郁症

11.一輪挿し(いちりんざし)插一两朵花的小花瓶

一輪挿しにしたら素敵だな 当小花瓶很合适啊

12.打ちのめす(うちのめす)

1)打翻在地上起不来

打ちのめされた私に、君には他の人にはない、漫画の才能がある。そう言ってくれたのがツレだった。有个人对被打击中的我说,你有别人不具有的漫画天赋。这个人就是我老公。

2)彻底打垮,搞垮 台風に打ちのめされる 受到台风的严重打击

13.かき回す(かきまわす)搅拌,搅合

クラスをかき回す 在班级捣乱

静かにかき回してくれる?能轻点搅拌吗?

14.一転(いってん)

1)转一圈 空中で一転する。 在空中转一圈

2)一转,一变 心機一転して一转念

ツレは不眠から一転して、眠り続けるようになった。

老公从不能入眠一下转为不断酣睡。

15.汚す(よごす)

?? 1)弄脏 ズボンを汚す 弄脏裤子

段取りもうまくいかないし、こんなに汚すし做菜步骤也搞不定,还弄得这么脏

??? 2)拌菜 ごまで汚す 用芝麻拌菜

16.込み上げる(こみあげる)往上涌,外溢

涙が込み上げる 眼泪汪汪

笑いが込み上げる 满脸笑容

胸にこみ上げるものがありました。心中思绪万千

慣用語:

1.??? 休み明けだから、すごい量だね。休息天刚过,垃圾很多啊

2.??? 人の名前ですから、間違ってもらったら困ります。这是我的名字,别人搞错了我会很困扰。

3.??? 誰にでも簡単に使えるパソコンを作れとのご要望だ。希望我们生产的电脑,能让每个人都能轻易操作。

4.??? 炊飯器のタイマー入れ忘れた?忘了给电饭煲定时了吗?

5.??? そんなに心配なさらずに、不用太过担心

6.??? 鼾がうるさくて眠れない。你打呼吵得我睡不着

7.??? 物事を悪いほうばかり考えて、直ぐに諦めるのは晴さんの悪い癖だよ。遇事往坏处想,容易轻言放弃,这是坏毛病。

8.??? 泣き言言ってないで。别发牢骚了

9.??? 手にした時には、何とも言えない温かみがある。放在手上时,却有难以言喻的温润触感

10.? 今日原稿の追い込みで、夕飯作れなくて、お寿司とった。今天一直在赶稿,所以没做晚饭,叫了寿司

11.? 私はマイナス思考の塊だ。我是消极性思考的人

12.? デビューを果たした。出道

13.? でも漫画だけでは食べてはいけなかった。但是光画漫画是生存不下去的

14.? 空気は凛として気持ちいいね??掌遒媸娣?/p>

15.? 何だかすごく気分がいいんだ。薬が効いてきたみたい。不知为什么心情特别好,似乎药起作用了

16.? 油断は禁物です。不可放松警惕

17.? うつ病は振り子が揺れるように、良くなったり、悪くなったりを繰り返して、少しずつ回復していくものです。抑郁症就像钟摆一样,时而好,时而不好这样反复中变好。

18.? こんなことなら、気分なんかよくならなきゃよかった。早知道会这样,还不如心情不好转呢

19.? 休職って手もありますよね。也可以选择暂时停职的啊

20.? ひょっとして批判している?难不成你在批评我?

21.? なんか取り残されたみたいで感觉自己像是没人要了

22.? 男ってのはさ、一家の大黒柱(だいこくばしら)なんだよ。だからどんなに辛くても、家族のためだと思えば、頑張れるもんなんだよ。

男人啊 就是一家的顶梁柱,因此不管多么辛苦,为了家庭都要努力

23.? おにいちゃんに静かに見守ってほしいのに、どうして土足で踏み込むのかな。

本想让哥哥静静看着他,为什么弄巧成拙了呢

24.? 魔女に魔法をかけられたみたい。好像被巫婆施了魔法

25.? 思いつめちゃうらしいよ 钻牛角尖

26.? 魔法が解けた。魔法解开了

27.? 屈折したキャラクターは受け付けないんだよね。不太接受这种性格扭曲的角色

28.? はじめは弾みだったんだけどね一开始是不小心说顺嘴了

29.? 晴さん、髪の毛溶かしたら?梳梳头发吧?

30.? 追い込みで、それどころじゃないよ最后关头了,没工夫理头发

31.? 晴れたり曇ったり、泣き笑いの人生だな 晴云交替,就如人生悲喜

32.? 庭の草むしりをやる。给院子除草

語法:

1.??? ごとに 每···

この目覚まし時計は5分ごとに鳴る。这个闹钟每隔5分钟响一次。

この季節は一雨(ひとあめ)ごとに暖かくなるという。人们说,这个季节是每下一场雨就暖和一些

列車が到着するごとに、ホームは人であふれそうになる。每到达一列火车,站台上就挤满了人。

グループごとに別の地域で行動した。每个小组分别在不同的区域活动。

彼は、会う人ごとに、今度建てた家のことを自慢している。他每见到一个人都向人家吹嘘这次盖的房子。

曜日ごとに決めたお気に入りのチーズを入れる。根据今天是周几,决定便当里放的乳酪。

2.??? まで 连···都···

近頃は子供ばかりか、いい年をした大人まで漫画を読んでいる。最近别说是孩子了,连挺大岁数的人都看起了漫画。

君までそんなことを言うのか。连你都那么说吗?

一番信頼していた部下までが、彼を裏切った。甚至连他最信任的部下都背叛了他。

子供にまで馬鹿にされている。甚至被孩子看不起。

そんなつまらないものまで買うんですか。连那么无聊的东西都买呀。

落ちぶれた身には、風までが冷たい。人要是倒霉,连喝凉水都塞牙。

だんだん暗くなってくるのに、探している家は見つからない。その上、雨まで降ってきた。天越来越黑了,可是要找的人家还没发现,甚至还下起了雨。

今年はいいことばかりだ。新しい家に引っ越したし、子供も生まれた。その上、宝くじまで当たった。今年尽是好事,搬了新家,又生了孩子,而且还中了彩票。

私にも悪い点はあるが、そこまで言われたら、黙っていられない。

我也有不好的地方,不过话要说到那种地步,就不能保持沉默了。

生活に困って、盗みまでするようになった。生活困苦,甚至到了偷盗的地步。

僕の病気に付き合ってたら、晴さんまで病気になる。如果一直陪着抑郁的我,连小晴也会变抑郁的

3.??? かけ 做一半,没做完

?やりかけの仕事が残っていたので、会社に戻った。因为还有没做完的工作,所以又返回了公司。

彼女の部屋には編みかけのセーターが置いてあった。她的房间里放了一件织了一半的毛衣。

その本はまだ読みかけだったが、友達がどうしても貸してほしいというので、貸したら、そのまま戻ってこなかった。那本书我刚看了一半,可朋友非要借,结果一借给他就再也没回来。

私は友達にもらった壊れかけのテレビを、もう5年も使っている。一台朋友送给我的快坏了的电视,我用了5年多了。

食事を作ろうと思ったら、冷蔵庫の中には腐りかけの野菜しかなかった。本想做饭,可打开冰箱一看,就只有些快烂的蔬菜。

元気になりかけが危ないんだって 病好到一半才危险啊

いやのこと言うようだけど、治りかけが怖いっていうからね。但是说句不中听的话,病好一半是很可怕的

?著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,128评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,316评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事?!?“怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,737评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,283评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,384评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,458评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,467评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,251评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,688评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,980评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,155评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,818评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,492评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,382评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,020评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,044评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,254评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,248评论 0 7
  • 小菜最近接到一个任务,实现包括波浪条的可折叠的ToolBar,准备用CollapsingToolbarLayou...
    阿策神奇阅读 1,189评论 0 0
  • 很难过听见她对电话里哭泣着对我说“我和他分手了”,然后泣不成声…… 我的闺密是位多愁善感柔弱女子,...
    大笑一个张阅读 209评论 2 0