这些溢满爱的英文句子,快拿去表白吧

英语学习到一定阶段,就会发现中英文两种语言在许多方面都存在差异,在表达爱意时也是如此。

我们中国人比较内敛,表达时更多是隐含的,或借助景和物来抒发;而英文中表达爱意是热情的奔放的,常用夸张、比喻等手法,下面我们就一起来感受一下吧!

1.True love never dies.

真爱永存。

2.I love you with all my heart.

爱你我倾尽所有。

3.Brief is life, but love is long.

日短情长。

4.Distance makes the hearts grow fonder.

距离让两颗心更靠近。

5.The darkness is no darkness with thee.

你在,黑暗便不再。

6.If I know what love is, it is because of you.

是你让我懂得爱。

Love

7.In love folly is always sweet.

爱情里犯傻也是甜。

8.It is never too late to fall in love.

爱永远不晚。

9.If the sun were to rise in the west, I'd never change my mind to love you forever.

日出西方,吾爱不变。

10.I'll love you as long as I live.

爱你一世。

11.Love me little and love me long.

不求爱汹涌,只求情长久。

12.Do you understand the feeling of missing someone? It is just like that you will spend a long hard time to turn the ice-cold water you have drunk into tears.

你知道思念一个人的滋味么?就像喝了一大杯冰水,然后用很长很长的事件流成热泪。

我们可能会发现,相对于英文,中文的表达可能会更简练一些。在中文中我们常见的“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”和“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”这类诗句,往往是通过暗喻或侧面描写的手法来展现的。

我们可以好好体会一下这些句子,再想想中文里的表达,两相对比,感受一下带来的不同感受哦。

我的心愿是:世界充满爱~哈哈哈

最后编辑于
?著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,992评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,212评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,535评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,197评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,310评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,383评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,409评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,191评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,621评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,910评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,084评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,763评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,403评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,083评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,318评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,946评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,967评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容

  • Merry merry Christmas Lonely lonely Christmas ...
    卢苏胡阅读 271评论 0 0
  • 生命本就是一場感召的遊戲,今天在回訪年會後的參會嘉賓們,我內心無比篤定和幸福。 看見每一個生命的改變,今天雖然只回...
    好彩妹阅读 534评论 0 0