微子篇第十八。
微子去之,箕子为之奴,比干谏而死,孔子曰:殷有三仁焉。
柳下惠为士师,三黜。人曰:子未可以去乎?曰:直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?
齐景公待孔子曰:若季氏,则吾不能。以季孟之间待之。曰:吾老矣,不能用也。孔子行。
齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。
楚狂接舆歌而过孔子曰:凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而,已而!今之从政者殆而!孔子下,欲与之言,趋而避之,不得与之言。
纣王暴虐,同母兄微子离开了他,纣王的叔父箕子被降为奴隶,另一叔父比干因进谏而被纣王处死??鬃铀?,殷商时有三个仁人啊。
柳下惠做法官,三次被罢官,有人对他说,您不能离开鲁国吗?柳下惠说,坚持正直之道为人干事,到哪里能不被罢官了?以邪门歪道去为人干事,又为什么一定要离开生育自己的国家呢?
齐景公谈到怎样对待孔子时说,像对待季氏那样对待他,那我做不到?我可以用对季氏和孟氏中间的态度对待他。又说:我老了不能做什么了。孔子便离开了齐国。
齐国送给鲁国许多女乐,季桓子都接受了,三天不理朝政,孔子离开了鲁国。
楚国的狂人接舆唱着歌从孔子车前走过,他唱道:凤鸟啊,凤鸟啊,你的德行为什么衰退了呢?过去的事情已经不能挽回了,未来的事情还来得及呀,算了吧,算了吧,如今那些从政的人都危险啊??鬃酉鲁迪牒退惶福佑吒峡熳呖?,孔子无法和他交谈。