Gin 如何配置 I18N的

转自:http://wjp2013.github.io/go/gin-i18n/

其实i18n是 Internationalization 这个英文的简写,国际化的意思,数一数,Internationalization去掉头尾的i和n刚好还剩下18个字符。

通常我们会遇到两个问题:

  1. 动态信息,如新闻、产品资料的多语言版本。
  2. 静态信息,如错误提示、页面固定元素的翻译。

动态信息

在数据库对应表中添加 locale 字段,并根据 request 的 header 或 paramters 的 locale 值从数据库中获取不同的语言版本数据集。

locale 字段的内容有两个方案。

方案 1

language + region 的编码组合,因为即便是使用相同的文字,不同的地区语法习惯仍然会不一致,有些场景要求我们针对不同的地区提供不同的翻译版本,以便软件用户获得更好的体验。更多阐述可以参考 Rails Internationalization (I18n) API 中的解释。

locale 的编码有两部分组成:

  1. The language tag which is generally defined by ISO 639-1 alpha-2
  2. The region tag which is generally defined by ISO 3166-1 alpha-2

这里有相关的讨论 Where can I find a list of language + region codes?。为了快速查询对应编码,也可访问 Online Browsing Platform。

方案 2

直接照抄 golang 的实践。

var supported = []language.Tag{
    language.AmericanEnglish,    // en-US: first language is fallback
    language.German,             // de
    language.Dutch,              // nl
    language.Portuguese          // pt (defaults to Brazilian)
    language.EuropeanPortuguese, // pt-pT
    language.Romanian            // ro
    language.Serbian,            // sr (defaults to Cyrillic script)
    language.SerbianLatin,       // sr-Latn
    language.SimplifiedChinese,  // zh-Hans
    language.TraditionalChinese, // zh-Hant
}
var matcher = language.NewMatcher(supported)

最后选定这个方案。

步骤

阅读 Accept-Language 了解其组成。

首先我给数据表增加了一个 locale 的 varchar 类型字段,默认值为 zh-Hans。接下来我希望在用户请求 API 的时候,若 locale 参数或 Accept-Language header 为空的时候,能直接用默认值去捞数据。

接下来参考 Language and Locale Matching in Go 撸一个 Gin 的 middleware。

还参考了如下代码:

package middleware

import (
    "fmt"

    "github.com/gin-gonic/gin"
    "golang.org/x/text/language"
    "golang.org/x/text/language/display"
)

func getAcceptLanguage(acceptLanguate string) {
    var serverLangs = []language.Tag{
        language.SimplifiedChinese, // zh-Hans fallback
        language.AmericanEnglish,   // en-US
        language.Korean,            // de
    }

  // 也可以不定义 serverLangs 用下面一行选择支持所有语种。
    // var matcher = language.NewMatcher(message.DefaultCatalog.Languages())
    var matcher = language.NewMatcher(serverLangs)
    t, _, _ := language.ParseAcceptLanguage(acceptLanguate)
    tag, index, confidence := matcher.Match(t...)

    fmt.Printf("best match: %s (%s) index=%d confidence=%v\n",
        display.English.Tags().Name(tag),
        display.Self.Name(tag),
        index, confidence)

    str := fmt.Sprintf("tag is %s", tag)
    fmt.Println(str)
    fmt.Printf("best match: %s\n", display.Self.Name(tag))
}

func I18nMiddleware() gin.HandlerFunc {
    return func(c *gin.Context) {
        locale := c.Query("locale")
        if locale != "" {
            c.Request.Header.Set("Accept-Language", locale)
        }
        lang := getAcceptLanguage(c.GetHeader("Accept-Language"))

        // NOTE: On June 2012, the deprecation of recommendation to use the "X-" prefix has become official as RFC 6648.
        // https://stackoverflow.com/questions/3561381/custom-http-headers-naming-conventions
        c.Request.Header.Set("I18n-Language", lang)
        c.Next()
    }
}

静态信息

todo.


参考:

Localization Management
I18N
A Step-by-Step Guide to Go Internationalization (i18n) & Localization (l10n)
[译] 手把手教你 Go 程序的国际化和本土化
Go Web 编程 - 国际化和本地化
Parse Accept-Language in HTTP Request Header
Gin - 高性能 Golang Web 框架的介绍和使用

最后编辑于
?著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,992评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,212评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事?!?“怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,535评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,197评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,310评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,383评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,409评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,191评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,621评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,910评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,084评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,763评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,403评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,083评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,318评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,946评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,967评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容